Video
Testo e accordi per chitarra di Sting
intro:
% Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C# %
Dsus2/G Dsus2/A
Though I've tried before to tell her
Dsus2/B Dsus2/C#
of the feelings I have for her
Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C#
in my heart
Dsus2/G Dsus2/A
Everytime that I come near her
Dsus2/B Dsus2/C#
I just loose my nerves as I've done
D D-G-A D-G-A D-G-A
from the start
A D
Every little thing she does is magic
A D
Every little thing just turns me on
A D
Even though my love before was tragic
A Dsus2/Bb
now I know my love for her goes on
Dsus2/C Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C#
Do I have to tell the story
of a thousand rainy days
since we first met
It's a big enough umbrella
but it's always me who ends up
getting wet
chorus.
Traduzione
Nonostante abbia già cercato di farle sapere
dei sentimenti che ho per lei nel mio cuore
ogni volta che le sono vicino
semplicemente divento nervoso
come ho fatto fin dall'inizio
Ogni piccola cosa che fa è magica
Ogni piccola cosa che fa semplicemente mi accende
Anche se la mia vita prima era tragica
Ora so che il mio amore per lei continua
Devo raccontare la storia
Di un migliaio di giorni di pioggia dal nostro primo incontro?
E' un ombrello abbastanza grande
Ma sono sempre io che finisco per bagnarmi
Mi sono deciso a chiamarla mille volte al giorno
per chiederle se mi avesse sposato in modi ormai antichi/sorpassati
Ma le mie silenti paure mi hanno bloccato
Molto prima che raggiungessi il telefono
Molto prima la mia lingua mi ha abbandonato
Dovrò sempre restare solo?
Testo e accordi per chitarra di Sting
intro:
% Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C# %
Dsus2/G Dsus2/A
Though I've tried before to tell her
Dsus2/B Dsus2/C#
of the feelings I have for her
Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C#
in my heart
Dsus2/G Dsus2/A
Everytime that I come near her
Dsus2/B Dsus2/C#
I just loose my nerves as I've done
D D-G-A D-G-A D-G-A
from the start
A D
Every little thing she does is magic
A D
Every little thing just turns me on
A D
Even though my love before was tragic
A Dsus2/Bb
now I know my love for her goes on
Dsus2/C Dsus2/G Dsus2/A Dsus2/B Dsus2/C#
Do I have to tell the story
of a thousand rainy days
since we first met
It's a big enough umbrella
but it's always me who ends up
getting wet
chorus.
Traduzione
Nonostante abbia già cercato di farle sapere
dei sentimenti che ho per lei nel mio cuore
ogni volta che le sono vicino
semplicemente divento nervoso
come ho fatto fin dall'inizio
Ogni piccola cosa che fa è magica
Ogni piccola cosa che fa semplicemente mi accende
Anche se la mia vita prima era tragica
Ora so che il mio amore per lei continua
Devo raccontare la storia
Di un migliaio di giorni di pioggia dal nostro primo incontro?
E' un ombrello abbastanza grande
Ma sono sempre io che finisco per bagnarmi
Mi sono deciso a chiamarla mille volte al giorno
per chiederle se mi avesse sposato in modi ormai antichi/sorpassati
Ma le mie silenti paure mi hanno bloccato
Molto prima che raggiungessi il telefono
Molto prima la mia lingua mi ha abbandonato
Dovrò sempre restare solo?
Commenti